28ºC Кишинёв
Пятница 21 сентября 2018

Правительство отклонило законопроект социалистов о дублировании на русский язык информации на упаковке лекарств

Правительство отклонило законопроект фракции Партии социалистов об обязательном дублировании на русский язык информации на упаковке и вкладыше в импортные лекарства. По мнению кабмина, это предполагает дополнительные расходы, которые повысят стоимость медикаментов.

«Сейчас информация на упаковке и вкладыше медикаментов местного производства есть на государственном и русском языках. Перевод на русский язык вкладыша импортированного лекарства предполагает дополнительные расходы (перевод, печать и т. д.), а если информация в проспекте объемная, могут вырасти и расходы на упаковку, значит, и стоимость лекарства».

Как сообщает bani.md, решение правительства вызвало недовольство башкана Гагаузии Ирины Влах. Она заявила, что только 10% жителей Гагаузии знают государственный язык. В ответ премьер-министр Павел Филип отметил, что споры на подобные темы усиливаются накануне выборов.

Министр здравоохранения Светлана Чеботарь добавила, что лекарства выписывает врач, который поясняет, для чего они и как их нужно принимать.

newsmaker.md/rus/novosti/yadebil-i-ne-lechitsya-kak-diskussiya-ob-instruktsiyah-k-lekarstvam-vyshla-za-ramk-35977

Нынешний законопроект социалистов о дублировании информации о лекарствах на русский язык — уже вторая попытка социалистов. Аналогичный проект в декабре 2016 года правительство также отклонило. В заключении кабмина говорилось, что «оказывать предпочтение русскому языку и обеспечивать его использование по всей территории страны на одном уровне с государственным в ущерб языкам, на которых говорят другие этнические группы, значит нарушать ст. 13 Конституции о государственном языке и функционировании других языков».

А возглавлявшая тогда минздрав Руксанда Главан утверждала, что реализация этой инициативы социалистов приведет к повышению цен на медикаменты.

Партнерские ссылки