Четверг 8 декабря 2016
$ 20.1714 21.6338

European Cafe приехало в Комрат

В Молдове продолжает работу проект Словацкой атлантической комиссии European Cafe. 26 мая европейские эксперты встретились с жителями Комрата. Следующие встречи пройдут в селах Кунича Фалештского района и Долинное Криулянского района. Тема этого раунда встреч — права нацменьшинств. В Комрате самыми обсуждаемыми вопросами стали участие гагаузов в политической жизни страны и сохранение и функционирование гагаузского языка.

Проект European Cafe, инициированный Словацкой атлантической комиссией (SAK) и финансируемый Вышеградским фондом (создан правительствами Словакии, Чехии, Польши и Венгрии), стартовал в Молдове в прошлом году. Его цель — развеять мифы о Евросоюзе и дать жителям Молдовы информацию о ЕС из первых рук. В рамках проекта в Молдову приезжают группы европейских экспертов в разных областях, которые встречаются с жителями сел и городов и говорят с ними на разные темы.

В нынешней группе экспертов — специалист по вопросам меньшинств из Варшавского университета имени Адама Мицкевича Томаш Вихеркевич (Польша) и президент Братиславского Института общественных дел Григорий Месежников (Словакия). Во встрече в Комрате также принял участие посол Венгрии в Молдове Матиаш Силаги.

Беседа велась на русском языке. Открывая дискуссию, Матиаш Силаги одной из основных проблем нацменьшинств в Молдове назвал низкий уровень информированности о возможностях развития и защиты своих прав. И рассказал в этой связи о резолюции, принятой Советом Европы в 2013 году по инициативе венгерского политика Ференца Кальмара. В этом документе, по его словам, содержится ряд важных положений относительно автономных регионов и прав нацменьшинств в целом, а «создание и функционирование автономных образований расценивается как составная часть процесса демократизации».

Григорий Месежников больше говорил об отношении нацменьшинств Словакии к процессам евроинтеграции страны. «В Словакии около 20% населения — это нацменьшинства. Как ни странно, они ратовали за вступление в ЕС даже с большим энтузиазмом, чем этническое большинство», — сказал эксперт. И, судя по его словам, нацменьшинства не прогадали. «Около 10-12% депутатов в нашем парламенте представляют те или иные нацменьшинства. В Словакии нет культурной автономии, зато эффективно действует совещательный орган нацменьшинств при правительстве», — рассказал Месежников.

В то же время словацкий эксперт посетовал на то, что в его стране есть несколько крайне националистических партий, отметив при этом, что они не пользуются особой поддержкой населения.

«Националистические идеи используются и в Молдове для манипулирования общественным мнением, давайте поговорим об этом», — предложила модератор встречи и проекта Юлия Кирницки. Аудитория к этой идее осталась равнодушна — ни один из заданных из зала вопросов не касался этой темы.

«А вот в Польше, к сожалению, нацменьшинств очень мало. Во времена СССР вообще было принято говорить, что поляки — счастливцы, потому что живут в мононациональной стране и наличие нацменьшинств у нас всячески отрицалось», — сказал Томаш Вихеркевич.

После вступления в ЕС, по его словам, ситуация изменилась. «Началась активная работа по сохранению и поддержке культуры нацменьшинств. Языковая политика на региональном уровне помогла поднять экономику Польши: теперь люди приезжают в регионы компактного проживания кашубов, чтобы послушать их язык, узнать традиции. Развивается этнотуризм», — отметил Вихеркевич. «Даже председатель Европейского совета  Дональд Туск — кашуб», — с гордостью добавил польский эксперт.

Слова Вихеркевича вызвали оживление в аудитории, которая в большей степени состояла из молодых людей: студентов колледжей и учащихся лицеев. «Томаш, а вы оставайтесь в Гагаузии и приходите к нам на этнофестиваль 30 мая в Комрате, узнаете наши традиции», — предложил один местный активист Александр Кристиогло. Томаш Вихеркевич за приглашение поблагодарил.

Когда разговор перешел в формат вопросов-ответов, стало понятно, что участников встречи более всего интересовало, известно ли экспертам из ЕС что-либо о проблемах Гагаузии, как они относятся к квотам в парламенте для представителей нацменьшинств и как в ЕС функционируют учебные заведения с преподаванием на языках нацменьшинств.

«В Гагаузии нет школ и детсадов с преподаванием на гагаузском языке, только — на русском. На нем ведется и делопроизводство в учреждениях. В этих условиях трудно сохранить свой язык», — пожаловалась одна из участниц дискуссии. А местный журналист Дмитрий Попозогло возмутился тем, что «ни одна из 18 законодательных инициатив, предложенных Народным собранием Гагаузии, не была рассмотрена парламентом». «Разве это нормально?» — задал он риторический вопрос.

Эксперты из ЕС тоже задавали местным жителям вопросы — например, «сколько из них свободно владеет гагаузским языком?» Большая половина аудитории подняла руки, однако уже после мероприятия зарубежные гости заметили, что в неформальной обстановке молодежь между собой общается на русском. 

«Это мой первый визит в Молдову, и я рад, что он начался именно с Гагаузии», — сказал NM Григорий Месежников. «Когда я сообщил своим студентам, что еду в Молдову, они сразу спросили — к гагаузам? О гагаузских особенностях известно и в Польше», — включился в беседу Томаш Вихеркевич.

Следующие встречи в рамках European Cafe пройдут на этой неделе в селе Кунича Фалештского района и селе Долинное Криулянского района.

Первый в этом году раунд встреч прошел в марте в селах Фундурий Векь (Глодянский район), Гура-Быкулуй (Новоаненский район) и Хоржешты (Хынчештский район). Темой их были вопросы сельского развития и местного самоуправления.

В прошлом году в рамках проекта в Молдову приезжали три группы экспертов, которые провели девять встреч с жителями Комрата, Бельц, Кишинева, сел Бэлцата (Криулянский район), Гура-Быкулуй (Новоаненский район) и др. По словам менеджера проекта Михала Скалы, группы экспертов формируются в соответствие с темами, которые предполагается обсудить на встречах. Установленной тематикой, однако, общение, как правило, не ограничивается: люди задают самые разные вопросы, а эксперты стараются на них ответить. Эксперты, которые включаются в группы, обязательно обладают опытом практической работы в своей области и говорят на румынском или русском языках.

NewsMaker является информационным партнером проекта Euro Cafe.

Марина Шупак