В Китае запретят использовать сленг и заимствования в интернете
2 мин.

В Китае запретят использовать сленг и заимствования в интернете


В КНР планируют запретить использование сленга и «нестандартизированного» китайского языка в интернете. Гостелерадио КНР пояснило, что запрет будет касаться как СМИ и рекламы, так и всего интернет-пространства в целом, сообщает РИА «Новости», ссылаясь на China Daily.

Согласно постановлению Гостелерадио КНР, используемые в интернете слова, термины, фразеологизмы и другие элементы текста должны полностью соответствовать стандартам китайского языка.

«В настоящий момент в СМИ и рекламе китайский язык отклоняется от нормы и не согласуется с национальным общим сводом правил китайского языка (National Common Language Law), а термины и фразеологизмы часто подменяются омонимами (разными по значению, но одинаковыми по звучанию и написанию словами), которые создают совершенно иное понимание текста. Такой сленг достаточно распространен в интернете и подрывает основы традиционной китайской культуры. Это явление вводит в заблуждение общественность, особенно молодежь, и должно быть устранено»,— сообщается в уведомлении Гостелерадио Китая, которое получили теле- и радиовещатели КНР.

Кроме того, как сообщает China Daily, под запрет попали интернет-сленг и заимствованные из других языков слова, которые могут произвольно изменить структуру и значение китайской лексики.

Также вещателям рекомендовано тщательно проверять содержание субтитров, изображений и закадрового голоса. Если контент не будет соответствовать новым требованиям, СМИ в будущем могут лишиться лицензии на вещание.

x
x

Сообщить об опечатке

Текст, который будет отправлен нашим редакторам: