BBC

Primul monument dedicat militarilor homosexuali și transgender din Marea Britanie – inaugurat. Regele Charles, prezent la ceremonie

Regele Charles al III-lea a inaugurat pe 27 octombrie primul monument național al Marii Britanii dedicat militarilor homosexuali și transgender. Evenimentul a avut loc la 25 de ani după ce țara a pus capăt interdicției privind homosexualitatea în forțele armate, relatează AP.

Monarhul, care este șeful ceremonial al armatei, a depus flori la National Memorial Arboretum din centrul Marii Britanii, în cadrul unei ceremonii la care au participat zeci de militari activi și veterani. Sculptura are forma unei scrisori din bronz mototolite cu fraze care aparțin persoanelor afectate de interdicție.

Între 1967 și 2000, soldații, marinarii și aviatorii care erau — sau erau considerați a fi — homosexuali ori transgender au fost declarați neapți pentru serviciul militar și concediați din armată. Unii au fost lipsiți de medalii sau de drepturile la pensie, iar mulți s-au confruntat timp de decenii cu stigmatul acestei excluderi.

Guvernul de la Londra a ridicat interdicția în urma unei decizii a Curții Europene a Drepturilor Omului din 1999.

În 2023, fostul prim-ministru Rishi Sunak și-a cerut scuze în mod oficial pentru ceea ce a numit „un eșec îngrozitor al statului britanic”. A fost instituit un program de despăgubire, prin care veteranii concediați din armată din cauza orientării lor sexuale sau a identității de gen pot primi până la 70 000 de lire sterline (circa $93 000) fiecare.

Organizația caritabilă militară Fighting with Pride, care sprijină comunitatea LGBTQ+, a declarat că noul monument reprezintă „un pas puternic înainte în recunoașterea și onorarea serviciului și sacrificiilor militarilor gay și transgender”.

Claire Ashton, care a fost forțată să părăsească Artileria Regală în 1972, la vârsta de 21 de ani, a declarat că a fost „un moment la care nu am crezut niciodată că voi ajunge — un moment plin de semnificație și, în sfârșit, de mândrie.”

Acum am 70 de ani și am trăit toată viața cu cicatricile psihologice ale faptului că am fost dată afară — „eliberată pe motive medicale”, așa cum era notat în fișa mea. Înseamnă enorm să fiu alături de alții care au trecut prin aceleași coșmaruri ca și mine și care, la fel ca mine, încearcă să facă pace cu trecutul”, a spus ea.

If you have found a spelling error, please, notify us by selecting that text and pressing Ctrl+Enter.

Știri similare

0
Sondaj standard

Ți-a plăcut pluginul nostru?

parlament.md

„E greu postul la Chişinău pentru unii ambasadori!“: Ex-ambasadorul României Daniel Ioniță, reacție la declarația diplomatului german

Fostul ambasador al României în Republica Moldova, Daniel Ioniță, critică declarațiile ambasadorului Germaniei la Chișinău, Hubert Knirsch, privind limba și religia din Republica Moldova. Ioniță susține, într-o postare pe rețelele de socializare, că românii de pe ambele maluri ale Prutului sunt „același popor”. Acesta a calificat poziția diplomatului german drept „cel puțin… o inadecvare”.

„E greu postul la Chişinău pentru unii ambasadori! Mai ales atunci când poate de dragul ”corectitudinii politice” (ca să nu spun din motive de agendă ascunsă) vrei să-i împaci pe toți. Nu poți, și greșești lamentabil. (…) Adevărul însă trebuie spus: pe cele două maluri ale Prutului suntem același popor, vorbim aceeași limbă, avem aceleași obiceiuri și tradiții, ne rugăm la același Dumnezeu și de la Rîm (Roma) ne tragem! Și în România și în actuala Republică Moldova avem minorități etnice și religioase, care se bucură de respectul și recunoștință majorității. Ca organizare statală, nu suntem federații, sau state cu imigrație masivă din afara Europei, în care să se aplice conceptul de națiune civică. Ca ambasador, chiar și al unei țări importante, să crezi sau să spui altceva e o cel puțin … inadecvare”, a scris Ioniță pe rețele.

Reacția vine după ce ambasadorul Germaniei în Republica Moldova, Hubert Knirsch, a declarat, în cadrul unei emisiuni din 9 iulie, că ar pune sub semnul întrebării afirmația potrivit căreia Republica Moldova și România au aceeași limbă și aceeași religie. Declarațiile, asigurate prin traducere simultană, au stârnit critici atât în Republica Moldova, cât și în România.

Pe 13 iulie, diplomatul german a transmis un mesaj în limba română în care s-a declarat „surprins” de reacțiile apărut. Hubert Knirsch a anunțat că, în zilele următoare, își propune să poarte discuții „pentru a înțelege mai bine îngrijorările pe care le-a provocat”.

„Am vorbit cu respect deplin față de țara gazdă, Republica Moldova, și față de toți cetățenii săi și sper că acest lucru va fi înțeles ca atare”, a mai conchis ambasadorul, în limba română, într-o înregistrare video expediată pe adresa redacției.


Abonați-vă la canalul de Telegram NewsMaker în română. Relatăm despre cele mai importante știri din țară și de peste hotare.



Vreți să susțineți ceea ce facem?

Puteți contribui la realizarea jurnalismului calitativ. Pentru aceasta, puteți contribui printr-o donație unică prin sistemul E-commerce de la maib sau puteți întocmi un abonament lunar pe Patreon! În acest mod, puteți fi parte a schimbării în bine pentru Moldova. Datorită contribuției dvs, noi vom avea posibilitatea să transformăm în realitate și mai multe proiecte noi și importante și, ceea ce este la fel de important, să rămânem independenți. Indiferent de mărimea contribuției, veți primi un mic cadou. Accesați linkul pentru a fi complicele nostru. Nu este greu, ba chiar plăcut.

Susțineți NewsMaker!
Nu mai sunt articole de afișat.
0
Sondaj standard

Ți-a plăcut pluginul nostru?

x
x

Spelling error report

The following text will be sent to our editors: