Еда, медицина, работа, похороны. Как женщины сохраняют и передают народные знания. 6 историй

Женщины играют особую роль в сохранении культурных традиций народов. Поколениями они передавали своим дочерям, внучкам и невесткам знания и навыки, которые, несмотря на часто снисходительное к ним отношение в обществе, по сути обеспечивали выживание семей и целых сообществ. Это традиции, связанные с народной медициной, кухней, ткачеством или обрядами похорон. 

Журналисты «Медиасети» рассказывают, как женщины из Украины, Азербайджана, Кыргызстана, Таджикистана и Молдовы сохраняют и передают народные знания из поколения в поколение. Шесть таких историй – в нашем материале.

1. Блюдо, спасавшее от голода и ставшее культурным наследием

Некоторые блюда становятся настоящей частью истории, примером социального единства. Такой вид блюда – затирку – возрождает и популяризует Любовь Филоненко из села Кривая Лука в Донецкой области Украины. Затирка, простое сытное блюдо, спасло не одно поколение украинцев от голода. Любовь говорит, что в сложные времена, например, во время второй мировой войны именно затирка спасла ее семью.

«Бабушка, я когда маленькая была, говорила, что нас сохранила и спасла от голода затирка. Когда была оккупация, но тогда война была не такая агрессивная, как сейчас, было время эвакуироваться и буквально через гору другое село стало убежищем для наших семей из Кривой Луки», – вспоминает Любовь.

Затирка – очень древнее блюдо, готовили его еще в эпоху чумачества, а это примерно 15 век. Чтобы приготовить затирку, нужно взять муку, посолить, добавить яйца. А потом очень долго вручную перемешивать, затирать тесто – отсюда и название. После этого сбрызнуть массу молоком и снова затирать до тех пор, пока тесто не превратиться в небольшие шарики. Настоящую затирку делают очень долго.

Недавно затирку включили в список нематериального культурного наследия сперва Донецкой области, а потом и всей Украины. В родном селе Любови – Кривой Луке, где она занималась возрождением и популяризацией этого блюда, сейчас осталось не больше 70-ти жителей. Село очень разрушено.

«Сейчас побито все, разбит наш этнодвор, но печь стоит, а я считаю, это очень хороший знак. Печь – это душа каждого дома», – говорит Любовь.

Подробнее о затирке, как и с чем ее готовят, и как и ей удалось стать примером объединения вокруг себя, читайте в материал Новостей Донбасса.

2. Простые ингредиенты и много усилий – коронная еда азербайджанского застолья

Лявянги – визитная карточка южно-азербайджанской кухни. Это традиционное талышское блюдо (талыши – этнос в Азербайджане), но любят его все азербайджанцы.

Ирада Меликова, как и ее мама и свекровь до нее, теперь учит свою невестку готовить это недорогое, но сложное в приготовлении блюдо. Готовят лавянги исключительно женщины, поэтому и рецепт приготовления из поколения в поколение передается именно по женской линии.

Лявянги – это начинка для курицы, рыбы или баклажана, которая считается одним из коронных блюд азербайджанского застолья. Процесс приготовления сложный и долгий, может длиться около 4 часов. Такими усилиями женщины превращают простые недорогие ингредиенты в питательное и вкусное блюдо, способное прокормить большую семью и много гостей.

«Мы готовим это на свадьбы, дни рождения, праздники, — рассказывает Ирада. — Готовим, когда приходят дорогие гости. Теперь на свадьбы и поминки заказывают. Есть женщины, которые зарабатывают этим на жизнь.»

От какого слова произошло название лявянги, как готовят это блюдо, сколько видов лявянги есть и в чем его секрет читайте в материале Meydan TV.

3. Лечебные травы и забота о здоровье села

Традиционно по женской линии передаются не только кулинарные рецепты, но и знания о лекарственных травах и их свойствах. Женщины собирают и сохраняют эти знания, заботятся о здоровье своей семьи, села, района, и передают свои знания дальше – дочерям, невесткам, внучкам. Ираида Ени-Калдари из Молдовы – одна из таких женщин, сельчане называют ее «врачом».

За ее травами и смесями к женщине обращается все село. Люди приходят и просто за ароматным натуральным чаем, и в поисках оздоровительных трав.

«Когда Бог дал болезнь, он дал и растение от нее», – верит Ираида.

Сейчас героиня, также как и ее мама и бабушка до нее, передает свои знания следующим поколениям по женской линии – невестке и внучке. «Когда я работаю, я стараюсь, чтобы внучка была рядом, чтобы она знала. Я стараюсь говорить с ней терминами, то есть использовать названия растений», – рассказывает Ираида.

Лечение и профилактика заболеваний травами, то есть фитотерапия, имеет древние корни и широко распространено в различных культурах по всему миру. Например, еще в древней Греции Гиппократ и другие врачи использовали лекарственные растения в своей практике. До сих пор в китайской медицине, в индийской аюрведе, широко используются травы и растительные препараты. Но конечно, даже натуральные травы нельзя принимать бесконтрольно и заменить, доказательную медицину традиционной тоже, конечно, нельзя.

Что такое фитотерапия, как дополняют друг друга традиционная и современная медицина, и как женщины передают знания о народной медицине следующим поколениям, читайте в материале Ziarul de Gardă.

4. Ковры, тяжелая работа и помощь друг другу

Ткачество, которым традиционно всегда занимались женщины, веками играло важную роль в жизни сообществ. Это и изготовление одежды, и декоративных элементов, узоры которых скрывают целые истории, и, конечно, изготовление прочных ковров.

Жительницы села Мурас в Кыргызстане ткут знаменитые не только в стране, но и за ее пределами Лейлекские ковры. Они отличаются высоким качеством и сохраняются до сотни лет. Жительницы Мураса традиционно ткут эти ковры вручную, а учатся они ремеслу ковроткачества с ранних лет. Традиционно женщины села ткут ковры вместе, помогая друг другу.

«Большие ковры мы делаем по пять женщин», – рассказывает мастерица Жалдыз Шайдуллаева. «Есть маленькие ковры для машины, молельные коврики, дорожки – их можно делать поодиночке или вдвоем. Но лучше вместе делать, чтобы не было скучно.»

Работа тяжелая, но сельчанкам приходится этим заниматься, чтобы прокормиться. Однако из-за закрытия кыргызско-таджикской границы после конфликтов ковры почти не окупают вложенный труд мастериц – им приходится закупать сырье из Узбекистана. Несмотря на это женщины продолжают свое дело. Во-первых, это стало основным источником дохода в селе, так как из-за отсутствия воды, земледелие затруднительно. А во-вторых, таким образом местные женщины сохраняют традиционное ремесло Лейлека.

О технике ковроткачества, о том, сколько времени и нитей уходит на то, чтобы изготовить один ковер и сколько труда вкладывается в это ремесло смотрите в материале Kloop.

5. Украшения из бусинок как источник дохода

В Таджикистане традиционные ремесла – это тоже не только культурные традиции, но и одна из возможностей заработка. Одинамох из Таджикистана уже больше 60 лет занимается кокулбофи. Кокулбофи – изготовление украшенных бусинками веревочек из ниток, которые вплетают в косы. Знания создания этих рукоделий передаются по женской линии из поколения в поколения.

«Благодаря ремеслу, честным трудом, я вырастила восьмерых детей», – с гордостью рассказывает Одинамох.

На протяжении многих лет она научила своему мастерству дочек, внучек и соседских девочек. Для мастерицы важно, чтобы национальные женские ремесла сохранялись, переходя из одного поколения в следующее.

Подробнее о том, что такое кокулбофи, что еще умеет делать мастерица, и как ее ремесло передается из поколения в поколения читайте в материале Your TJ.

6. Гагаузские традиции и подготовка к собственным похоронам

Часто именно женщины сохраняют не только традиции связанные с выживанием, но и с подготовкой к смерти. Что нужно будет раздать, где что лежит, какие ритуальные предметы нужно подготовить – во многих культурах обо всем этом традиционно заботились женщины. Для гагаузов – тюркоязычного народа на юге Молдовы, принявшего и исповедующего православие, похороны – одно из важнейших событий. Подготовку к ним здесь традиционно ведут женщины.

Зиновия Стамова из Гагаузии еще в детстве «играла в похороны»: обмывала тряпочками початки кукурузы, хоронила этих «покойников» на краю огорода и причитала над их «могилами». Уже повзрослев и переняв традиции от матери, Зиновия сама организовала десятки настоящих похорон – по всем гагаузским правилам.

Как правило, пока тело усопшего находится дома, почтить его память и попрощаться приходят родственники и знакомые – они приносят букеты цветов с просьбой к усопшему передать на том свете привет их почившим родным. Покойника отпевают в доме на третий день. После этого похоронная процессия отправляется на кладбище. Ее возглавляет человек, который несет ведро с водой.

Сейчас 89-летняя Зиновия уже не организует похороны, но подсказывает соседским женщинам и родственницам, как правильно обращаться и прощаться с покойниками и готовится уже к своим собственным похоронам.

«Я рассказываю дочке, что все надо приготовить. И, чтобы одеть меня, у меня все есть. Я приготовила себе и платочки, и все. Она должна возле меня сидеть, чтобы она никуда не ходила, я все приготовила», – рассказывает Зиновия.

О том, как проходят обряды похорон в Гагаузии, как к ним готовятся еще при жизни читайте в материале NewsMaker.

В рамках «Медиасети» над проектом работали: Виктория Ищенко, Новости Донбасса; Meydan TV; Дойна Гуцу, Ольга Булат, Ziarul de Gardă; Алина Михалкина, NewsMaker; Светлана Козлова, Медиасеть


Подписывайтесь на наш Telegram-канал @newsmakerlive. Там оперативно появляется все, что важно знать прямо сейчас о Молдове и регионе.


Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Похожие материалы

4
Опрос по умолчанию

Вам понравился наш плагин?

AFP

В Лос-Анджелесе автомобиль въехал в толпу. Пострадали около 30 человек

В Лос-Анджелесе как минимум 28 человек получили травмы, после того как автомобиль въехал в толпу. Об этом сообщает CNN со ссылкой на пожарную службу города.

По данным Департамента пожарной службы Лос-Анджелеса (LAFD), инцидент произошел около 2:00 ночи по местному времени на улице Санта-Моника, недалеко от ночного клуба.

Семь человек находятся в критическом состоянии, еще шесть — в тяжелом. Всех пострадавших доставили в больницы и травматологические центры, передает BBC.

Капитан пожарной службы Адам ВанГерпен сообщил, что у одного из пострадавших — огнестрельное ранение. По предварительным данным, этот человек может быть водителем автомобиля, однако официально эту информацию пока не подтвердили. Очевидцы тоже рассказали, что слышали выстрелы. Полиция начала расследование, причины произошедшего пока не установили.

По словам ВанГерпена, большинство пострадавших — женщины, стоявшие в очереди перед клубом.


Подписывайтесь на наш Telegram-канал @newsmakerlive. Там оперативно появляется все, что важно знать прямо сейчас о Молдове и регионе.



Хотите поддержать то, что мы делаем?

Вы можете внести вклад в качественную журналистику, поддержав нас единоразово через систему E-commerce от банка maib или оформить ежемесячную подписку на Patreon! Так вы станете частью изменения Молдовы к лучшему. Благодаря вашей поддержке мы сможем реализовывать еще больше новых и важных проектов и оставаться независимыми. Независимо от того, как вы нас поддержите, вы получите небольшой подарок. Переходите по ссылке, чтобы стать нашим соучастником. Это не сложно и даже приятно.

Поддержи NewsMaker!

Больше нет статей для показа
4
Опрос по умолчанию

Вам понравился наш плагин?

x
x

Сообщить об опечатке

Текст, который будет отправлен нашим редакторам: