ukrinform.ru

В Молдове умерли еще 11 пациентов с коронавирусом. Самому молодому из них было 18 лет

В Молдове за последние сутки от осложнений, вызванных коронавирусом, умерли еще 11 человек. Самому молодому из них было 18 лет. Об этом сообщили 15 августа в министерстве здравоохранения, труда и соцзащиты.

По данным минздрава, за последние 24 часа от коронавируса умерли семь жителей Кишинева от 35 до 77 лет. Также жертвой COVID стал 73-летний мужчина из Сынжерейского района и двое жителей Яловенского района: 42-летний мужчина и 46-летняя женщина.

Кроме этого, в минздраве сообщили о смерти 18-летнего молодого человека из Хынчештского района, заразившегося коронавирусом. В ведомстве уточнили, что у пациента был церебральный паралич.

Таким образом, в Молдове общее число жертв COVID-19 увеличилось до 895. Всего в стране у 29 905 человек диагностировали коронавирус, более 20,9 тыс. из них уже вылечились.

Похожие материалы

5
Опрос по умолчанию

Вам понравился наш плагин?

Фото: Агентство «Москва»

В России с 1 марта компании и предпринимателей обязали переводить вывески на русский язык

В России с 1 марта вступили в силу поправки к закону о государственном языке и закону о защите прав потребителей. Теперь вся информация для покупателей должна быть представлена на русском языке. Иностранные надписи допустимы только как дублирующие и равнозначные, пишет «Новая газета».

Кого коснутся изменения?

Новые требования распространяются на компании и индивидуальных предпринимателей. Речь идет о магазинах и торговых сетях; кафе и ресторанах; салонах красоты, фитнес-клубах и сервисных центрах; аптеках, кинотеатрах и пунктах выдачи заказов; интернет-магазинах и продавцах на маркетплейсах.

Предприниматели должны будут заменить все вывески и информацию на сайтах. Если компания хочет сохранить англоязычное название без перевода, его придется зарегистрировать как товарный знак в Роспатенте. Такая процедура может занять до года и требует оплаты пошлин и услуг специалистов. При этом Роспатент может отказать в регистрации слов вроде Cafe или Paris из-за отсутствия различительной способности.

Что придется переводить?

К информации для публичного ознакомления относятся вывески; таблички open/close, push/pull, toilet; меню, прайсы и ценники; сведения о режиме работы и продавце; информация на упаковке товаров; сайты, мобильные приложения и карточки товаров; публичные страницы брендов для продвижения услуг.

Если слово отсутствует в одном из четырех официальных словарей русского языка, использовать его без перевода нельзя. Например, английское слово sale придется заменить на «распродажа», а coffee shop — на «кофейня». При этом простая транслитерация не считается переводом: вариант «сейл» также сочтут нарушением.

Что можно оставить на иностранном языке?

Использовать иностранный текст можно, только если русский вариант размещен первым, содержание совпадает, а шрифт, размер и цвет надписей равнозначны.

Без перевода также можно использовать зарегистрированные товарные знаки; фирменные наименования из Единого государственного реестра юридических лиц; слова, закрепленные в официальных словарях («фитнес», «онлайн», «бренд»); непереводимые технические обозначения — Wi-Fi, USB, QR.

Для застройщиков действует отдельное правило: названия жилых комплексов, которые введут в эксплуатацию после 1 марта 2026 года, в рекламе можно указывать только кириллицей.

Какие возможны штрафы?

Закон не имеет обратной силы, поэтому штрафовать за публикации, сделанные до 1 марта 2026 года, власти не могут. Однако если такая информация продолжает размещаться после этой даты, ее могут признать нарушением.

Следить за соблюдением требований будут Роспотребнадзор, местные власти, прокуратура и Федеральная антимонопольная служба. В самом законе отдельные штрафы не прописаны, но нарушения могут рассматривать по другим статьям о рекламе или о праве потребителя на получение информации.

В таком случае индивидуальным предпринимателям могут грозить штрафы от 500 до 20 тыс. рублей, а юридическим лицам — от 5 тыс. до 500 тыс. рублей. В некоторых случаях сначала могут выдать предписание об устранении нарушений.


Подписывайтесь на наш Telegram-канал @newsmakerlive. Там оперативно появляется все, что важно знать прямо сейчас о Молдове и регионе.



Хотите поддержать то, что мы делаем?

Вы можете внести вклад в качественную журналистику, поддержав нас единоразово через систему E-commerce от банка maib или оформить ежемесячную подписку на Patreon! Так вы станете частью изменения Молдовы к лучшему. Благодаря вашей поддержке мы сможем реализовывать еще больше новых и важных проектов и оставаться независимыми. Независимо от того, как вы нас поддержите, вы получите небольшой подарок. Переходите по ссылке, чтобы стать нашим соучастником. Это не сложно и даже приятно.

Поддержи NewsMaker!
Больше нет статей для показа
5
Опрос по умолчанию

Вам понравился наш плагин?

x
x

Сообщить об опечатке

Текст, который будет отправлен нашим редакторам: