Почему полиция не сразу обнародовала продолжение нашумевшего видео. Что об этом (не) говорят силовики
4 мин.

Почему полиция не сразу обнародовала продолжение нашумевшего видео. Что об этом (не) говорят силовики


 

В полиции не смогли толком объяснить, почему сначала назвали правильными действия патрульного полицейского, который «отказался» говорить на русском с водителем из Гагаузии, а затем опубликовали видео, на котором видно, что патрульный перешел на русский язык. Тот факт, что задержка публикации этого видео обострила разгоревшийся на межнациональной почве скандал, в МВД и Генинспекторате полиции отказались комментировать.

newsmaker.md/rus/novosti/s-perehodom-na-russkiy-politsiya-obnarodovala-prodolzhenie-nashumevshego-video-41213

Пресс-секретарь Генинспектората полиции (ГИП) Марьяна Бециву сказала NM, что о существовании видео узнала только в четверг, 17 января, когда ГИП его обнародовал. Бециву затруднилась ответить, почему видео появилось через несколько дней после разгоревшегося скандала, а ГИП не сообщил, что у него есть «доказательства невиновности патрульного».

«На вопрос, почему видео не опубликовали сразу, вам сможет ответить только кто-то из руководства», —добавила Марьяна Бециву и порекомендовала обратиться за более подробным комментарием в Национальный инспекторат патрулирования (НИП).

Пресс-секретарь НИП Наталья Головко сначала спросила у корреспондента NM, обращался ли он по этому поводу в ГИП, а затем пообещала перезвонить и объяснить ситуацию. После этого ни она, ни ее коллеги в ГИП на звонки не отвечали.

В МВД от комментариев не отказались, сообщив, что тоже не знали о существовании видео этого инцидента, снятого полицией. Как рассказала NM пресс-секретарь МВД Алина Збанкэ, это видео записала камера, прикрепленная к униформе патрульного. Эти камеры, по ее словам, пока тестируют, и получить это видео раньше не могли по техническим причинам: «Его сложно было скачать и понять, насколько оно качественное».

newsmaker.md/rus/novosti/gde-napisano-chto-politseyskiy-dolzhen-otvechat-na-yazyke-obrashcheniya-a-vot-gde-41160

При этом и в ГИП, и в МВД не отказываются от своих предыдущих комментариев инцидента, в которых они назвали правильными действия полицейского, который отказался перейти в разговоре с водителем на русский язык. МВД, как подчеркнула Збанкэ, комментировало действия полицейского, а не то, перешел ли он на русский язык. «А когда удалось скачать видео, его показали руководству и решили обнародовать, чтобы люди поняли, что водитель вел себя вызывающе и не подчинился требованиям полиции».

При этом, как подчеркнула Збанкэ, прежняя рекомендация МВД водителям учить госязык и правила дорожного движения никого не дискриминирует и остается в силе: «Это не была дискриминация […], и рекомендация остается в силе, наверное, и для нас тоже, и для тех, кто не знает русский, и для тех, кто не знает румынский. Не стоит забывать, что мы живем в Молдове».

Пресс-секретарь МВД также заверила, что полицейские, когда это необходимо, «переходят с румынского на русский, если видят, что человек уважает свою страну».
Тот факт, что задержка с публикацией видео полиции способствовала разжиганию языкового спора и межнациональной розни, Збанкэ не стала комментировать, отметив, что МВД не может комментировать каждый пост, который появляется в соцсетях.

newsmaker.md/rus/novosti/goryachie-yazyki-minutnyy-rolik-o-voditele-i-politseyskom-pokazal-litso-moldavskog-41139

Инцидент, напомним, произошел в субботу, 12 января, в Чимишлийском районе. В понедельник, 14 января, портал Gagauzinfo.MD опубликовал ролик, на котором видно, что сотрудник патрульной полиции остановил автомобиль жителя Вулканешт и потребовал предъявить документы. Водитель сказал полицейскому, что не понимает румынского, и попросил говорить с ним на русском. Полицейский отказался, отметив, что «русский язык понимает, но говорить на нем не обязан».

Видеоролик вызвал большой резонанс. Очень быстро соцсети наводнили сотни комментариев, многие из которых были в грубой и агрессивной форме. Комментарии и полемика порой переходили в откровенные речи ненависти и разжигание межнациональной розни.

Подлила масла в огонь и полиция, в которой назвали отказ полицейского говорить по-русски правильным, так как он не обязан говорить с гражданами «на языке обращения». А в МВД водителю посоветовали выучить государственный язык и правила дорожного движения.

Спустя четыре дня после разгоревшегося скандала полиция опубликовала свое видео, на котором видно, что патрульный инспектор все-таки перешел на русский, на котором пытался объяснить водителю, почему его остановили, и что он нарушил.

  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
x
x

Сообщить об опечатке

Текст, который будет отправлен нашим редакторам: