presedinte.md

Dodon explică jurnaliștilor ruși de ce pe site-ul președinției a revenit limba română (VIDEO)

Igor Dodon susține că decizia de a schimba limba utilizată pe site-ul președinției din „moldovenească” în română ar avea legătură cu faptul că Maia Sandu deține și cetățenia României. Declarația a fost făcută într-un interviu pentru postul de televiziune Rossia 24. Între timp, modificarea nu a trecut neobservată de presa străină.

„Pentru prima oară de la independența țării, președinte a devenit o femeie. Eu nu sunt împotriva femeilor, evident, dar în afară de asta, este cetățeană a Republicii Moldova și a României. Este un astfel de nonsens care deocamdată mai poate avea loc în Moldova – ca președintele țării să poată deține și cetățenia altui stat. Eu consider că nu este corect. De aceea, una dintre primele decizii a fost să schimbe limba de pe site-ul președinției. Eu cred că sunt treburi mai importante – pandemia sau situația privind guvernul”, le-a spus Igor Dodon jurnaliștilor ruși.

Decizia de a modifica limba utilizată pe site-ul președinției a fost implementată în aceeași zi în care Maia Sandu a preluat funcția de președinte al țării.

adevarul.ro
adevarul.ro

Acțiunea nu a trecut neobservată de presa din România: „Atunci, în 2016, imediat ce Igor Dodon a preluat mandatul de preşedinte de la Nicolae Timofti, pe site-ul Preşedinţiei limba română fusese înlocuită cu limba „moldovenească”. Igor Dodon a explicat atunci că în Constituţie este prevăzut că limba de stat în R. Moldova este limba moldovenească. Tot atunci, Igor Dodon a decis să scoată drapelele Uniunii Europene de la Reşedinţa de Stat”, a scris adevărul.ro.

Știri despre această decizie a publicat și presa din Rusia. Și agenția Interfax.ru a amintit că, acum patru ani, primul lucru pe care l-a făcut Igor Dodon, după ce a preluat mandatul de președinte al țării, a fost să schimbe denumirea limbii din română în „moldovenească” și să scoată steagul UE de la intrarea în clădire.

Iar portalul RBC a menționat că „moldoveneasca” și româna fac parte din subgrupa limbilor balcano-romane și sunt foarte apropiate, iar potrivit Constituției Republicii Moldova, limba oficială a țării este „moldoveneasca în baza grafiei latine”, adică de jure – româna.

If you have found a spelling error, please, notify us by selecting that text and pressing Ctrl+Enter.

Știri similare

0
Sondaj standard

Ți-a plăcut pluginul nostru?

foto simbol

Un angajat al Inspectoratului de Poliție Criuleni, rănit prin împușcare cu arma personală

Un angajat al Inspectoratului de Poliție Criuleni a suferit o plagă prin împușcare la genunchiul stâng. Incidentul s-ar fi produs accidental, în timpul concediului de odihnă, după descărcarea armei de foc personale. Informația a fost confirmată pentru NewsMaker de ofițerul de presă al poliției, Elena Băetrău, după ce incidentul a fost făcut public de jurnaliștii de la Agora.

Potrivit ofițerului de presă, la 17 iulie, Inspectoratul de Poliție Orhei a fost sesizat despre un incident în urma căruia un angajat al Inspectoratului de Poliție Criuleni, aflat în concediu de odihnă, a suferit o plagă prin împușcare la genunchiul stâng.

„Potrivit informațiilor preliminare, incidentul s-ar fi produs accidental, în urma descărcării armei de foc personale, deținute legal. Menționăm că angajatul nu se afla în exercitarea atribuțiilor de serviciu la momentul producerii incidentului”, a adăugat ofițerul de presă.

Cazul este documentat pentru stabilirea tuturor circumstanțelor, a mai spus reprezentanta poliției.

Nu mai sunt articole de afișat.
0
Sondaj standard

Ți-a plăcut pluginul nostru?

x
x

Spelling error report

The following text will be sent to our editors: